Los Despachos.

http://www.spiegel.de/flash/flash-24861.html

sábado, 30 de junio de 2012

Rajoy Versus el Chocolate del Loro

 LA PRENSA INTERNACIONAL CRITICA A RAJOY POR NEGAR QUE ES UN RESCATE Y VENDERLO COMO UN ÉXITO

 La prensa internacional refleja hoy, de nuevo, una inusual coincidencia al referirse a la comparecencia de Rajoy ayer, en la Moncloa

LE CRITICAN POR 3 RAZONES
 
1. Por “vender como un éxito” que España haya tenido que pedir ayuda a Europa para salvar a sus
bancos.

2. Por esconder lo que todos consideran un RESCATE, bajo el eufemismo de “línea de crédito”.

3. Porque el Presidente español ha recurrido a pedir esta ayuda, tras haber asegurado reiteradamente en los
últimos días que España no iba a necesitar pedir ayuda “de ningún fondo Europeo”.

 **
  Financial Times

"RAJOY ANUNCIA EL RESCATE BANCARIO A ESPAÑA COMO UNA VICTORIA".

Tras reprocharle esto, el diario asegura que "los españoles serán quienes paguen por los excesos y los errores de banqueros y políticos".

Y arranca su Editorial con esta afirmación: “Rescate a España: las dudas persisten”


 **

 The Guardian

Critica que "RAJOY SE HA EMBARCADO EN UNA CAMPAÑA PARA PRESENTAR EL ACUERDO COMO UNA VICTORIA NACIONAL”.

Y afirma que "los contribuyentes españoles al final tendrán que pagar por ello. En otras palabras, la población con la mayor tasa de desempleo en la UE tendrá que pasar décadas pagando una deuda contraída para rescatar a las cajas de ahorros irresponsables, a menudo dirigidas por
gerentes inútiles".

En su Editorial dice “Rajoy anunció victorioso que se iba a
Polonia porque el problema de la banca estaba solucionado.
¿Solucionado? No tan rápido”.

 **

The Economist

 Bajo el titular “ESO SÍ, NO LO LLAMAN UN PLAN DE RESCATE”

Este diario critica y califica como “un poco cómico” lo que ocurrió ayer:

“Rajoy, que dejó a su subordinado al frente del rescate, apareció finalmente ante la prensa al día siguiente, haciendo repetidas referencias a lo que pasó ayer, como si el rescate fuese un incidente embarazoso que, por cortesía, no debe ser mencionado por su nombre. Luego voló a Polonia para ver un poco de fútbol. Esto también es representativo del enfoque de España a su crisis bancaria, que se caracteriza por una mezcla de bravuconería y la negación”.
 
 **
 Le Monde

"RAJOY SE FELICITA DE HABER EVITADO UNA INTERVENCIÓN EXTERIOR"

"El Gobierno se niega obstinadamente a utilizar la palabra rescate en un país estrangulado por el paro y la austeridad"
 
**
The Washington Post

 Destaca que "LA LECCIÓN DE HUMILDAD, para un país de 47 millones que buscó eludir la vergüenza de un rescate durante meses, se produjo al enfrentar Madrid la creciente presión internacional para ceder y solicitar liquidez".

Tras subrayar que Rajoy, “A lo largo de meses insistió en que el país no necesitaría asistencia internacional para apuntalar su sector bancario”, afirma que “cuando estaba en la oposición, Rajoy era ambiguo. Y, una vez en el poder, sus declaraciones oficiales son mínimas y siempre para culpar de los males de España a Zapatero”.


**
The New York Times

 Destaca que Rajoy se empeñase en hablar de “línea de crédito en vez de rescate cuando finalmente será
eso ya que el dinero se canalizará a través del FROB y entrará a formar parte de la deuda
pública del país”

Y dice que las palabras de Rajoy, negando presiones y la gravedad de la crisis española, no han traído sino más incertidumbre a la eurozona.

**
The Wall Street Journal

En su edición digital del domingo:

 "Solicitando a la eurozona el préstamo para recapitalizar sus bancos, Madrid ha reconocido lo que el mercado ya sabía: que los balances de los bancos españoles han subestimado ampliamente las pérdidas resultantes del estallido de la burbuja inmobiliaria".

En su edición de hoy:

“RAJOY ANIMADO CON EL RESCATE".

"Rajoy ha tenido que dar la cara, poco acostumbrado a ello, tras las inmensas críticas vertidas en medios de comunicación, redes sociales... después de que saliera De Guindos y no él y de que mantuviera en su agenda el viaje a Polonia".
 
 **
 Der Spiegel

El diario alemán afirma que “el gobierno español de Rajoy, ha luchado a toda costa para evitar el rescate
y ahora quiere enmarcarlo en otras denominaciones para evitar el desgaste que eso significa”.

 Sin embargo –explica el rotativo- una línea de crédito para sanear a los bancos y ponerlos en orden, que se
instrumentaliza a través de una institución pública nacional como es el FROB es un rescate. “A fin de
cuentas el montante aumentará como mínimo en un 10% la deuda pública del país”.

**

 The Independent on Sunday

 "Tras meses de conjeturas, negaciones y de esperar que algo surgiera, España ha solicitado formalmente
un rescate, con diferencia la mayor economía en hacerlo".

**
 The Sunday Telegraph

 Titula: "España se resigna a un rescate de 100.000 millones de euros".
 **
 The Observer

"España ha abandonado la batalla de intentar salvar a sus bancos sola y ha aceptado un rescate de hasta 100.000 millones de euros, con lo que se une a Grecia, Irlanda y Portugal en pedir ayuda exterior para sobrevivir a la crisis soberana en la zona del euro".

**
Herald Tribune

"EL RESCATE BANCARIO ESPAÑOL NO PONE FIN AL DOLOR"
**
La revista TIME publica un artículo, «Tú dices tomate, yo digo rescate» que se ha convertido en trending topic de Twitter En ese artículo, que titula con la mencionada ironía, TIME denuncia las contradicciones del Gobierno de Rajoy y los términos eufemísticos que utiliza para evitar la palabra rescate:


«Conociendo cómo los rescates condenaron a los Gobiernos de otros países, Madrid insiste en que ha
aceptado un gran “préstamo” para recapitalizar sus bancos”.

“Doce días después de que España insistiera en que no necesitaría un rescate, y aproximadamente 24 horas después de que mantuviera con vigor esa decisión, el Gobierno español solicitó el rescate”.

No hay comentarios:

Publicar un comentario